韓国医療観光専門サイト

韓国グルメガイド

한국 음식 완전정복 - 韓国料理・カフェ・おすすめレストラン

人気料理TOP10
1. キムチチゲ
2. ビビンバ
3. 冷麺
4. サムギョプサル
5. チヂミ
価格帯目安

屋台・分食店

3,000-8,000W

一般食堂

8,000-15,000W

専門店

15,000-30,000W

高級レストラン

30,000W~

絶対食べたい韓国料理

김치찌개

キムチチゲ

発酵キムチを使った韓国の代表的な鍋料理。豚肉や豆腐と一緒に煮込む。

価格: 8,000-12,000W

비빔밥

ビビンバ

ご飯の上に色とりどりのナムルと肉、卵を乗せ、コチュジャンで和えて食べる。

価格: 9,000-15,000W

불고기

プルコギ

薄切り牛肉を甘辛いタレに漬け込んで焼いた韓国の代表的焼肉料理。

価格: 15,000-25,000W

냉면

冷麺

そば粉で作った麺を冷たいスープで食べる夏の定番料理。平壌式と咸興式がある。

価格: 8,000-14,000W
グルメエリア別ガイド

明洞(ミョンドン)

観光地

観光客向けレストランが多く、日本語メニューも豊富。価格はやや高め

明洞餃子 全州中央会館 明洞屋台

弘大(ホンデ)

若者の街

学生街らしいリーズナブルな価格。24時間営業の店も多い

チキン通り ポチャ(屋台) クラフトビール

江南(カンナム)

高級エリア

高級レストラン・専門店が多い。韓牛やコースメニューなど上質な料理

韓牛専門店 韓式コース ファインダイニング

仁寺洞(インサドン)

伝統文化

韓国伝統料理・茶文化を楽しめる。宮廷料理や精進料理の専門店

伝統茶屋 宮廷料理 精進料理
韓国食文化・マナー

韓国料理の特徴

  • • 발효음식(発酵食品)中心
  • • 다양한 반찬(バンチャン・おかず)
  • • 매운맛(辛味)の多様性
  • • 쌈(サム・包んで食べる)文化
  • • 찌개(チゲ・鍋)料理の豊富さ
  • • 계절음식(季節料理)の概念

食事マナー・注文方法

  • • 나이가 많은 사람(年上)から箸をつける
  • • 그릇을 들지 않고(器を持たずに)食べる
  • • 반찬(おかず)は무료(無料)でおかわり
  • • 물(水)は셀프서비스(セルフサービス)
  • • 계산서 주세요(お会計お願いします)
  • • 팁(チップ)は不要

注文で使える韓国語フレーズ

이거 주세요 - これください

매운 거 안 돼요 - 辛いのはダメです

물 주세요 - 水ください

맛있어요 - 美味しいです

계산서 주세요 - お会計お願いします

카드로 할게요 - カードで払います

季節のおすすめ

春 (3-5月)

山菜ビビンバ・春野菜

夏 (6-8月)

冷麺・参鶏湯・빙수(かき氷)

秋 (9-11月)

カンジャンケジャン・栗料理

冬 (12-2月)

キムチチゲ・ホットク

フードデリバリー

배달의민족

最大手デリバリーアプリ

요기요

Yogiyo

쿠팡이츠

Coupang Eats

※ 韓国の住所・電話番号が必要

アレルギー対応

アレルギーがあります

알레르기가 있어요

새우 - エビ

땅콩 - ピーナッツ

우유 - 牛乳

계란 - 卵

생선 - 魚

※ 韓国語翻訳アプリの活用推奨